Begangi-e-Dil Ke Afsane Ko Kya Kahiye [LYRICS & TRANSLATION IN ENGLISH]
Tanhai Mein Faryaad To Kar Sakta Hoon
Veerane Ko Abad To Kar Sakta Hoon
I can only cry for help when in loneliness
And I can only bring life to the wilderness
Jab Chaahu'n Tumhein Mil Nahi Sakta Laikin
Jab Chaahu'n Tumhein Yaad To Kar Sakta Hoon
Although I cannot meet you when I desire
But at least I can remember you as I aspire
Veerane Ko Abad To Kar Sakta Hoon
I can only cry for help when in loneliness
And I can only bring life to the wilderness
Jab Chaahu'n Tumhein Mil Nahi Sakta Laikin
Jab Chaahu'n Tumhein Yaad To Kar Sakta Hoon
Although I cannot meet you when I desire
But at least I can remember you as I aspire
Meine Masoom Baharoon Mein Tumhein Dekha Hai
Meine Pur Noor Sitaroon Mein Tumhein Dekha Hai
I have seen you during the naïve seasons
And I have seen you amongst the glittering stars
Mere Mehboob Teri Parda Nashini Ki Qasam
Meine Ashqoon Ki Qataroon Mein Tumhein Dekha Hai
O’ beloved I swear by the disguise of your veil
I have seen you amongst the longings of my heart
Achi Surat Ko Savarne Ki Zarurat Kya Hai
Sadgi Mein Bhi To Qayamat Ki Ada Hoti Hai
Why would a pretty face need to glamorise?
Even in modesty, it’s as if resurrection is to arise
Tum Jo Aa'jate Ho Masjid Mein Ada Karne Namaz
Tumko Maloom Hai Kitno Ki Qazaa Hoti Hai
Those who have entered the mosque and prayed
Do you know how many of those were delayed?
Begangi-e-Dil Ke Afsane Ko Kya Kehiye
Apna Na Hua Apna Begane Ko Kya Kehiye
To an estranged heart’s tale, what do you say?
Your own are no longer, to the parted what can you say
Jab Dono Hi Roshan Hain Ek Teri Tajalli Se
Phir Kaba To Kaba Hai But-Khane Ko Kya Kehiye
When both are lit in your sole manifestation
Then, the Kaba is Kaba, to an idol-temple what can you say
Un Mast Nigahoon Ki Taseer Mahaz-Allah
Gardish Mein Zamana Hai, Paimane Ko Kya Kehiye
Impression of those intoxicating eyes, God forgive!
Time is revolving, to a cup what can you say
Aate Hain Satane Ko Jaate Hain Rulane Ko
Iss Aa'ne Ko Kya Kehiye Iss Jaa'ne Ko Kya Kehiye
They come to cause misery and they leave to make you cry
To this coming and going what can you say?
Ro Ro Ke Mera Be-Dam Daman Se Lipat Jana
Aur Unka Yeh Farmana Deewane Ko Kya Kehiye
My breathless weeps embraced the purity
And their words of reply ‘’to a crazed what can you say’’
Begangi-e-Dil Ke Afsane Ko Kya Kehiye
Apna Na Hua Apna Begane Ko Kya Kehiye
To an estranged heart’s tale, what do you say?
Your own are no longer, to the parted what can you say